威客电竞-体育电竞综合赛事平台

 
當前位置: 首頁 > 食品知識 > 專業技術

分割羊肉部位的名稱的中英文對照

放大字體 縮小字體 發布日期:2019-07-06 09:38:26 來源:互聯網

腰部(肉質細嫩)

fillet......上腦(近頸部背脊肉,極嫩)

Boneless Loin-A Full Lgth......羊外脊-A整條(沿頸后到腹腔脊骨背側肉)

Boneless Loin-B Half Lgth......羊外脊-B半條(沿脊背到腹腔脊骨背側肉)

Boneless Loin-Cubed......羊外脊-C方塊(胸腰部脊骨背側肉)

Tenderloin-TipOn......羊里脊(沿脊背到腹腔脊骨內側條肉)

后腿部(肉質略老,瘦)

rump-Cap off......尾龍扒(腰臀肉-去蓋)

silverside......燴扒(摩襠肉)

thick flank......羊霖(大腿前與腰窩處肉)

topside......針扒(后臀肉)

前肩部(肉質較老、略肥)

neck......頸肉

Shoulder Fillet......去骨羊肩肉(肩背肉)

小腿、腹腩(質老)

Flap-Boneless......去骨羊腩(腹肌,五花肉)

shank......腱子(前后小腿肉,瘦)

編輯:foodnews

 
推薦圖文
喜力Heineken拉罐啤酒500ml*24罐/箱 分享裝 RIO銳澳雞尾酒套裝洋酒女士網紅預調酒3度微醺330ml*10罐
灣仔碼頭 三全
推薦茶資訊
點擊排行